MUSIC VOCABULARY
(English-Spanish)

VOCABULARIO de la MÚSICA
(inglés-español)

 

 

Dear Reader:  Please write me at webmaster@dmcclure.org to suggest (1) any music-related terms I have left out, (2) any missing translations, or (3) any corrections this page might need. Thanks!

Querido Lector:  Escríbeme por favor a webmaster@dmcclure.org para sugerirme (1) términos relacionados con la música que falten, (2) traducciones que falten, o (3) eventuales correcciones para esta página. ¡Gracias!

 

 

 

General Musical Terms / Términos Generales Musicales

winds (i.e. both woodwinds and brass) los vientos
   woodwinds    las maderas
      flute / piccolo       la flauta / el flautín 
      oboe / english horn (cor anglais)       el oboe / el corno inglés
clarinet / bass clarinet / high Eb clarinet el clarinete / el clarinete bajo / el requinto
(alto, tenor) saxophone el saxofón (alto, tenor)
bassoon / contrabassoon el fagot / el contrafagot
brass los metales (los bronces in Latin America)
horn (French horn) la trompa (el corno in Latin America)
horn (general term for a woodwind or brass instrument) el instrumento (de viento)
trumpet la trompeta
trombone el trombón
baritone (euphonium, tenor tuba) el bombardino
tuba la tuba
string instruments las cuerdas, la cuerda
violin (firsts, seconds) el violín [pl. los violines] (los primeros, los segundos)
viola la viola
cello el violonchelo
double bass el contrabajo 
percussion la percusión
snare drum la caja 
bass drum el bombo 
timpani los timbales
(hard/soft) drumsticks las baquetas (duras/suaves)
cymbals los platos
triangle el triángulo
castanets las castañuelas 
(set of) tubular bells el campanólogo
keyboard instruments los instrumentos de tecla, los teclados
piano el piano
organ el órgano
harpsichord el clavicémbalo (pronounced clavichémbalo)
mute la sordina
bow (up, down) arco (arriba, abajo)
drumsticks (harder, softer) las baquetas (más duras, más suaves)
instrument el instrumento
music (the subject) la música
music (the paper) la música, la partitura
orchestral part la partitura, la partichela
conductor's score la partitura, el score (pronounced escór)
piece, work la obra
symphony la sinfonía
concerto el concierto
tempo el tiempo (The Spanish word "tiempo" is very flexible — it can also mean "movement", "beat", "time" , "time signature" and "weather"!)
movement el movimiento (or el tiempo)
beat la parte or el tiempo (or pulso or golpe)
measure, bar el compás 
time signature el tiempo
key signature la armadura
scale la escala
chord el acorde
major / minor mayor / menor
augmented / perfect / diminished aumentado, -a / justo, -a  / disminuido, -a
instrumentalist el/la instrumentista
scale degrees:
   tonic
   supertonic
   mediant
   subdominant
   dominant
   submediant
   subtonic (a minor 7th above the root)
   leading tone/note (a major 7th above the root)
grados de la escala:
   tónica
   supertónica
   mediante
   subdominante
   dominante
   superdominante
   subtónica
   sensible
violinist, trumpeter, etc.; timpanist el/la violinista, trompetista, etc. (generally -ista); but timbalero. NOTE: You can also use the name of the instrument, using the gender of the player and not the instrument. For example, El tuba es de Valencia means "The (male) tubist is from Valencia", while La tuba es de Valencia means either "The (female) tubist is from Valencia" or "The tuba (i.e., the instrument) is from Valencia".
orchestra
symphony orchestra, symphonic orchestra
philharmonic orchestra
chamber orchestra
orquesta
orquesta sinfónica
orquesta filarmónica
orquesta de cámara
band banda (or sometimes orquesta, as in the case of a dance band)
ensemble, group
brass ensemble, etc.
conjunto
conjunto de metales, etc.
duo/duet, trio, quartet, quintet dúo, trío, cuarteto, quinteto
concert soloist concertista
principal player solista
section player tuttista
choir, chorus el coro
singer el/la cantante
soprano la soprano
(contr)alto la contralto
tenor el tenor
baritone [singer] el barítono
bass el bajo 
conductor el director
orchestra manager el regidor
musician el músico
  1. whole note (American) / semibreve (British)
  2. half-note / minim
  3. quarter-note / crochet
  4. eighth-note / quaver
  5. sixteenth-note / semiquaver
  6. thirty-second-note / demisemiquaver
  7. sixty-fourth-note / hemidemisemiquaver
  8. dotted quarter-note / dotted crochet
  1. la redonda
  2. la blanca
  3. la negra
  4. la corchea
  5. la semicorchea
  6. la fusa
  7. la semifusa
  8. la negra con puntillo
  1. whole[-note] rest (American) / semibreve rest (?) (British)
  2. half[-note] rest / minim rest (?)
  3. (etc.)
  1. el silencio de redonda
  2. el silencio de blanca
  3. (etc.)
  1. A-flat
  2. B-double-flat
  3. C
  4. D
  5. E-natural
  6. F-sharp
  7. G-double-sharp
  1. la bemol
  2. si doble bemol
  3. do
  4. re
  5. mi natural
  6. fa sostenido
  7. sol doble sostenido
  1. treble clef or G-clef
  2. bass clef or F-clef
  3. tenor clef or C-clef (on the fourth line)
  4. alto clef or C-clef (on the third line)
  5. bar line
  6. double bar (line)
  7. repeat sign (a type of double bar)
  1. la clave de sol
  2. la clave de fa
  3. la clave de do en cuarta línea
  4. la clave de do en tercera línea
  5. la barra
  6. la doble barra
  7. la repetición
  1. pick-up note(s) or anacrusis
  2. measure or bar
  3. first ending
  4. second ending
  1. la anacrusa
  2. el compás
  3. la primera casilla
  4. la segunda casilla
  1. flag or hook
  2. beam
  3. stem
  4. note head
  1. el corchete or el rabillo
  2. el enganche (?) or la barra de enganche (??) — I am not sure about these terms
  3. la plica
  4. la cabeza
  1. trill
  2. accent (normal accent, marcato accent)
  3. fermata  or hold
  4. [quarter-note or crochet] triplet
  5. tie
  6. slur
  1. el trino
  2. el acento
  3. el calderón
  4. el tresillo [de negras]
  5. la ligadura (de unión)
  6. la ligadura (de expresión)
  1. unison
  2. (major) second
  3. (minor) third
  4. (augmented) fourth
  5. (perfect) fifth
  6. (major) sixth
  7. (diminished) seventh
  8. (perfect) octave
  1. un unísono
  2. una segunda (mayor)
  3. una tercera (menor)
  4. una cuarta (aumentada)
  5. una quinta (justa)
  6. una sexta (mayor)
  7. una séptima (disminuida)
  8. una octava (justa)
SAMPLE DIRECTIONS:
Letter B, second time (take the second ending). La letra B, como segunda.
At the cut time. Al compás binario.
Five before C. Cinco antes de la C. (Letters are feminine.)
Eight after 21. Ocho después del veintiuno. (Numbers are masculine.)
The fifth bar of M. El quinto (compás) de la M
   or
Cinco después de la M.
The twelfth bar of M. El (compás) doce de la M
   or
Doce después de la M.

Ordinal numbers are used only through "tenth" ("décimo").

There is a cut from F to H. Hay un corte de F a H.
high (register) alto, -a; agudo, -a
high (sharp) alto, -a
low (register) bajo, -a; grave
low (flat) bajo, -a
loud; louder fuerte; más fuerte
soft suave, piano
more más
less menos
concert el concierto
rehearsal el ensayo
intermission, break el descanso
to rehearse ensayar
to practice estudiar
there is, there are hay
only sólo, solamente
fast rápido (adv.); rápido, -a (adj.)
slow despacio  (adv.); lento, -a (adj.)
on time a tiempo
right; wrong correcto, -a; incorrecto, -a
almost casi
too (= excessively) demasiado
too much demasiado, -a
too little demasiado poco, demasiado poca
a little un poco
early temprano
late; behind tarde; atrás
short corto, -a
long largo, -a 
together juntos, -as
tutti, everybody todos (pronounced TOH-thohss, with a very soft d, like the "th" in "this"; otherwise it sounds to Spaniards like "toros"!)
strings alone sólo cuerda
very good muy bien
okay, all right vale
3/4, 6/8, etc. tres por cuatro, seis por ocho, etc.
legato, slurred ligado
vibrato, pizzicato, staccato, and other musical terms which do not have a Spanish translation Generally spelled the same, with the pronunciation slightly hispanicized: vibrato (pronounced bibrato), pizzicato (pisicato or pichicato), staccato (estacato), etc. The same applies to foreign composers' names: Wagner (Bágner), Mozart (Mósar), etc. As a rule, the more educated the speaker, the closer he/she adheres to the original foreign pronunciation.



Cardinal Numbers / Números Cardinales

When used as NOUNS, all cardinal numbers are masculine: el uno, el veinte, el ciento treinta.

When used as ADJECTIVES, they are invariable for gender and number, except for 200, 300, 400, 500, 600, 700, 800, 900 and all numbers ending in -uno. (See note* below.)

Numbers of one million and above are always masculine nouns: un millón; doscientos millones. When used as adjectives, the word de is placed between them and the following noun: un millón de pesetas; cien millones de personas. However, if the number is not an exact multiple of a million, the de is not used and the numbers lower than a million are declined as usual: un millón trescientas mil pesetas.

In Spanish, the decimal point (a.k.a. dot, period or full-stop) and the comma are switched, compared with English usage. In Spanish, "10.325" is ten thousand three hundred twenty-five, and "17,4" is seventeen and four tenths.

*Uno is shortened to un (and veintiuno to veintiún) before masculine nouns: un compás, treinta y un compases; but una peseta, el compás treinta y uno.

**Cien (100) is lengthened to ciento (never cienta) before SMALLER numbers (120 = ciento veinte) but not before LARGER numbers (100.000 = cien mil; 100.000.000 = cien millones. (This rule does not apply to 200, 300, etc., which always end in -tos or -tas.)

0 cero
1 uno*, una
2 dos
3 tres
4 cuatro
5 cinco
6 seis
7 siete
8 ocho
9 nueve
10 diez
11 once
12 doce
13 trece
14 catorce
15 quince
16 dieciséis
17 diecisiete
18 dieciocho
19 diecinueve
20 veinte
21 veintiuno*, -a
22 veintidós
23 veintitrés
... ...
30 treinta
31 treinta y uno*, -a
32 treinta y dos
... ...
40 cuarenta
41 cuarenta y uno*, -a
... ...
50 cincuenta
51 cincuenta y uno*, -a
... ...
60 sesenta
... ...
70 setenta
... ...
80 ochenta
... ...
90 noventa
... ...
100 cien** (ciento when followed by a number from 1-99)
101 ciento** uno*,   ciento** una
102 ciento** dos
... ...
199 ciento** noventa y nueve
200 doscientos**,   doscientas**
201 doscientos** uno*,   doscientas** una
... ...
300 trescientos**, -tas**
... ...
400 cuatrocientos**, -tas**
... ...
500 quinientos**, -tas**
... ...
600 seiscientos**, -tas**
... ...
700 setecientos**, -tas**
... ...
800 ochocientos**, -tas**
... ...
900 novecientos**, -tas**
... ...
1.000 mil
1.001 mil uno*, mil una
... ...
2.000 dos mil
... ...
100.000 cien** mil (not ciento mil)
... ...
200.000 doscientos** mil,   doscientas** mil
... ...
1.000.000 un millón
... ...
2.000.000 dos millones
... ...
1.000.000.000 mil millones
... ...
1.000.000.000.000 un billón
... ...



Ordinal Numbers / Números Ordinales

Ordinal numbers are all declinable adjectives: los primeros compases, escena cuarta.

Ordinal number above "10th" do exist in theory, but in practice they are rarely used. Indeclinable cardinal numbers are generally used: compás veinte, el veinticinco aniversario.

***Primero and tercero are shortened to primer (1.er) and tercer (3.er) before masculine nouns: primer movimiento, tercer compás; but movimiento primero, compás tercero, primera escena.

 

1st primero (1.º)***, primera (1.ª), primeros (1.os), primeras (1.as)
2nd segundo (2.º), segunda, segundos, segundas
3rd tercero (3.º)***, tercera, terceros, terceras
4th cuarto (4.º), cuarta, cuartos, cuartas
5th quinto (5.º), quinta, quintos, quintas
6th 6th sexto (6.º), sexta, sextos, sextas
7th 7th séptimo (7.º), séptima, séptimos, séptimas
8th 8th octavo (8.º), octava, octavos, octavas
9th noveno (9.º), novena, novenos, novenas
10th décimo (10.º), décima, décimos, décimas

 

 

Alphabet / Alfabeto

All letter names when used as nouns are feminine: la a, la equis, una doble f.

CH and LL — and sometimes RR — used to be considered separate letters. They came after C, L and R in the alphabet, and were pronounced "CHEH", "EL-yeh" (or "EH-yeh" in Latin America) and "ERRR-rreh" (with a well-rolled R).

The above changes were instituted in 2010. At the same time, the pronunciation of Y was changed. It is now supposed to be pronounced "YEH" instead of the older "ee gree-EH-gah", but I think the older pronunciation is still more common (as of 2015).

 

Letter Pronunciation
in Spanish
English transcription
of Spanish pronunciation
A a AH
B be BEH
C ce

THEH  (with an unvoiced th);
or especially in Latin America SEH

D de

DEH  or THEH (with a voiced th)

E e EH
F efe EFF-eh
G ge HEH  or  KHEH
H ache AH-cheh
I i EE
J jota HO-tah  or  KHO-tah
K ka KAH
L ele EL-eh
M eme EM-eh
N ene EN-eh
Ñ eñe EN-yeh
O o OH
P pe PEH
Q cu KOO
R erre ERR-reh  (roll the R a bit)
S ese ESS-eh
T te TEH
U u OO
V uve OO-beh  (the V is always pronounced like a B)
W uve doble OO-beh DOH-bleh  or
OO-beh THOH-bleh  (with a voiced th)
X equis EH-kees
Y i griega  or  ye ee gree-EH-gah  or  YEH
Z zeta THEH-tah  (with an unvoiced th);
or especially in Latin America SEH-tah